Tre 12.-15.7.2012: Musta Pispala

Aloittaja kuka tahansa, 21:49:27 - 30.06.2012

« edellinen - seuraava »

kuka tahansa

     

http://takku.net/staticpages/index.php/20120601181244698

LainaaAnarkistinen vastakulttuurifestivaali Musta Pispala järjestetään tänä kesänä heinäkuun toisena viikonloppuna 12.-15.7. Ideana on kokoontua juhlistamaan paikallisen vastakulttuurin jatkumoa sekä luoda yhdessä ilmapiiri, joka on jokaiselle tasavertainen ja turvallinen ilman hierarkioita tai voitontavoittelua.

Viikonlopun päiväohjelma muodostuu erilaisista työryhmistä ja keskusteluista jonka lisäksi järjestämme niin kirja- kuin levymessut sekä tarjoilemme ilmaista vegaanista ruokaa. Iltaohjelma lähtee käyntiin torstain ikärajattomilla aloitusbileillä jonka lisäksi Vastavirta-klubilla rokkaillaan perinteisesti punk-musiikin tahdissa. Tapahtuma levittäytyy spontaanisti ympäri Pispalaa, mutta suurin osa päiväohjelmasta järjestetään Hirvitalolla ja sen lähiympäristössä.

Tarkempi ohjelma aikatauluineen julkaistaan lähiviikkojen aikana eli otamme vielä kaikenlaisia ideoita ja ehdotuksia mieluusti vastaan. Festaria tehdään vapaaehtoisvoimin joten viikonlopun aikana tarvitsemme muutamia lisäkäsiä ainakin ruuanlaittoon ja siivoukseen. Jos haluat tulla pitämään distroa tai vetämään työryhmää, sinulla on kysyttävää majoituksesta tai muista käytännön asioista lähetä sähköpostia osoitteeseen mustapispala@takku.net

IN ENGLISH

Anarchist counter culture festival Musta Pispala takes place this summer at 12-15 July. The idea is to gather to celebrate the local counter culture that has existed many years and continues to exist. We aim to create together a safe space with atmosphere of equality without any hierarchies or aims to profit.

In the weekend day program there are different kinds of workshops and discussions. In addition to this we organize both book and record fair and offer free vegan food. The evening program starts on thursday with all-ages launch party. Also Vastavirta-Klubi (co-op maintained punk/alternative venue) will have punk gigs during friday and saturday. Events are spontaneously self-organized all around Pispala, but most of the day program will take place in contemporary art center Hirvitalo or nearby.

More detailed program will be published in few feeks. We welcome all your ideas and suggestions. Festival is done by volunteers and during the weekend we will need some extra hands with cooking and cleaning. If you are interested to help, hold a workshop, maintain a distro or if you have something to ask about the accommodation or other practical issues, contact us at mustapispala@takku.net

More info about the places:
Hirvitalo: www.hirvikatu10.net
Vastavirta-klubi: www.vastavirta.net


MAJOITUS / ACCOMMODATION

Festivaalin aikana pyritään järjestämään majoitus kaikille halukkaille. Ilmoittakaa majoitustarpeesta ajoissa osoitteeseen mustapispala@takku.net ja kertokaa viestissä kuinka monta ihmistä tarvitsee majoitusta, onko mukana pieniä lapsia, eläimiä, allergiavaatimuksia tai muuta.

Jos taas asut Pispalan lähettyvillä ja kämppääsi voisi mahtua pari viikonloppuvierailijaa, niin laita postia samaan osoitteeseen.

During the festival we do our best to arrange accommodation for everyone. If you need accommodation, contact at mustapispala@takku.net and tell in the message how many people needs place to sleep. Also, if you have small children, animals, allergies or other special needs or wishes, let us know.

In turn, if you are living in close to Pispala and you could fit few guests for the weekend, send a mail to the same address.


TYÖRYHMÄT / WORKSHOPS -- HUOM! OBS! TYÖRYHMÄLISTAA PÄIVITETÄÄN JATKUVASTI FESTARIEN LÄHESTYESSÄ!

Olkiluoto Blockade 2012

Torstai klo 16-19 / Thursday at 16-19 @ Hirvitalo

Lauantaina 11. elokuuta Olkiluodon ydinvoimalan edessä kokoontuu mielenosoitus ja järjestetään tempaus, jolla suljetaan ydinvoimalaan johtavat tiet päivän ajaksi. Työryhmä alkaa infotilaisuudella ja jatkuu käytännön harjoituksilla tempausta varten.

On August 11, Olkiluoto Blockade action day, people are invited to come and block the roads to the Olkiluoto nuclear power plant by civil disobedience. The workshop includes general info and some practical exercise for the action day.

Lisää infoa / more info: http://olkiluotoblockade2012.wordpress.com/

Kasvikävely / Plant walk

Kävellään Pispalan ympäristössä ja tunnistellaan kasveja sekä puhutaan
niiden ruoka- ym. käytöstä. Jos haluat kerätä kasveja samalla omaan
käyttöön, tuo keruuvälineitä (esim. kori/paperipusseja tms.)

We'll have a walk in the Pispala area with the purpose of recognising wild
plants and talking about their use as food etc. If you want to gather
plants for your own use, bring a basket or paper bags.


Kuinka järjestäytyä valtiorepressiota vastaan? / How to organize against state repression?

Kutsumme ihmiset keskustelemaan valtiorepression merkityksestä ja vaikutuksista.

Miten repressio vaikuttaa ihmisiin henkilökohtaisella tasolla ja kuinka valtion suorittama häirintä vaikuttaa liikkeeseen isommassa mittakaavassa? Haluamme keskittyä repression eri asteisiin ja kollektiivisesti kehittää strategioita sitä vastaan. On tärkeää lisätä tietoisuutta etukäteen, jotta valtion hyökkäykset eivät iske meihin ollessamme täysin valmistautumattomia ja vailla keinoja reagoida niihin.

Tähän sisältyy se kuinka tukea toinen toisiamme (esimerkiksi pienryhmät) repression kohdatessa. Toisaalta haluamme löytää tapoja pystyä käsittelemään repressiota juridisesta näkökulmasta lakitietoa omaksumalla, taloudellista tukea tarjoamalla ja niin edelleen. Havainnollistamme keskustelua lyhyellä yleiskatsauksella jo muualla olemassaolevista repression vastaisista rakenteista. Työryhmän päämäärä on kollektiivisesti kehittää käytännön keinoja paikallisiin käyttötarkoituksiin.

We invite you to talk about the effect and meaning of state repression.

How does repression work in the case on of people who have experienced it personally and how do interferences by the state affect a movement in a bigger scale? We want to focus on the different levels of repression and develop strategies against it in a collective way. It is important to develop a conciousness in advance, so that attacks by the state don't hit us when we are totally unprepared and without having an approach to react to it.

This includes on one hand how to support each other on a personal level (e.g. in a affinity group) in cases of repression and on the other hand to find ways of dealing with the juridical side of it, by adopting knowledge of laws or preparing a finacial support system in advance etc. We will illustrate the discussion by giving a short overview of already existing anti-repression structures in other places. The aim of the work shop is to develop practical means in a collective way for local use.


Quebécin opiskelijakriisi ja vaahterakevät - esimerkkejä sorrosta, vastarinnasta ja sosiaalidemokratian rapistumisesta / Quebéc student crisis and maple spring - examples of repression, resistance and the decay of social democracy

Kanadan Quebécin maakunta on toistaiseksi ollut Pohjois-Amerikan sosiaalidemokraattisin yhteiskunta. Kun provinssin uusliberalistinen hallitus julisti vuosi sitten nostavansa yliopistojen lukukausimaksuja roimasti, puhkesi opiskelijakriisi. Laajamittainen opiskelijalakko, oikeistolainen talouspolitiikka ja auktoriteettien röyhkeys laukaisivat yhteiskunnallisen kriisin tänä keväänä. Hallitus vastasi toukokuussa toistuneisiin protesteihin mielenosoitusoikeutta loukkaavalla erityislailla 78 ja Montrealin kaduille kerääntyi lakon 100. päivänä jo 400 000 henkeä. Tästä alkoi jokailtaisten laittomien kattilamielenosoitusten sarja. Historiallinen tapahtumasarja on lietsonut paitsi yhteiskunnallista arvokeskustelua, myös muun oikeistolaisemman Kanadan yleistä Quebec-vihaa. Voiko Suomen median asiasta vaikenemisella ja koulutuksen kaupallistamisspuheilla olla yhteys? Mitä meidän kannattaisi huomioida ja oppia vastarinnasta ja retoriikasta yhteiskunnassa, joka muistuttaa omaamme?

The province of Québec in Canada has been so far the most social-democratic North-American society. When the neoliberal government announced last year to raise university tuition fees significantly, the student associations of cégeps and universities formed a unified resistance together with a syndicalist and anti-capitalist CLASSE. Extensive student strike, right wing economical politics and the arrogance of the authorities bursted out a social crisis this spring. In May the goverment of Jean Charest responded to the repeated protesting with a special law 78 which violates the right to demonstrate, and on the 100th day of the strike already 400 000 people gathered to the streets of Montreal. This lead for instance to daily illegal pots & pans demonstrations all over the city. This historical series of events has provoked not only social discussion on values, but also general Québec-hate from more right wing Canada. Can the silence about the case in the Finnish media have something to do with the talks here about commercializing education? What should we note and learn about the resistance and rhetorics in a society that reminds the one of ours?

Anarkistinen Musta Risti / Anarchist Black Cross

Oletko kiinnostunut organisoimaan vankitukitoimintaa omassa kaupungissasi tai kuulemaan lisää kansainvälisestä anarkistisesta/antifasistisesta vankitukitoiminnasta? Keskustelua vankitukitoiminnan eri muodoista ja mahdollisen uuden tukiorganisaation luomisesta.

Are you interested to organize solidarity actions for prisoners in your home town? Would you like to hear more about international solidarity for anarchist/antifascist prisoners? Discussions about different forms of prisoner solidarity and about possible forming of a new support organization.

Yksilön oikeudet ja yhteisön vastuu - konfliktinratkaisua vastakulttuurien sisällä / Rights of an individual and responsibility of community - counter-cultural conflict resolving

Mihin yksilön oikeudet rajautuvat jos rajautuvat? Ohittaako yhteisön vastuu jossain vaiheessa yksilön itsemääräämisoikeuden? Miten ratkoa erilaisia konfliktitilanteita antiautoritäärisesti? Työryhmässä jakaannutaan pienryhmiin ratkomaan yksittäisiä esimerkkitapauksia, jonka jälkeen jokainen ryhmä esittelee ratkaisunsa ja käydään yleistä keskustelua aiheesta.

What are the limits of an individual rights if such exist? Is there a point where responsibility of a community goes first in comparision to individual rights? How to solve different kinds of conflicts in anti-authoritarian way? The workshop is divided into parts of working in small groups with case studies of conflict resolution. After this the small groups present their solutions for case studies and general discussion on topic follows.

Punch-studio - itsepuolustus- ja turpaanvetokurssi / Punch-studio - workshop about self-defence and kicking ass

Ohjelma:
1. Väkivalta ja sen rooli nykymaailmassa
2. Näpit irti! (vapautuminen)
3. Väistöt
4. Potkut/lyönnit
5. Tasapaino
6. Lukot

Program:
1. Violence and it's role in today's world
2. Hands off! (release)
3. Parries
4. Kicks/blows
5. Balance
6. Clasps


Pyöräpaja / Bike workshop

Pyöräpajassa opetellaan yhdessä pyörien kunnostusta. Pajassa on käytettävissä perus- ja erikoistyökalut, kunnostuskelpoisia pyöriä sekä runsaasti varaosia. Tuo oma pyöräsi tai kunnosta itsellesi uusi. Pyörä- ja työkalulahjoituksia otetaan vastaan. Ohjelma on pääasiassa vapaamuotoista fiksailua, mutta osallistujien kiinnostuksesta riippuen voidaan pitää myös omat työpajat esim. vanteen oikaisusta, jarruista ja vaihteista.

In the bike workshop we fix bikes together. All the needed tools are available in the workshop with the fixable bikes and plenty of spare parts. Bring your own bike or fix yourself a new one. Bike and tool donations are welcome. Program is mostly free repairing, but dependind of participants and their interests it is also possible to have separate workshops about adjustment of wheel rings, brakes and gears, for example.

Kuvia kadulle / Art to the Street

Kuva kadulle -työpajassa tehdään pienimuotoista taidetta kadulle ja rikastetaan kaupunkiympäristöä. Pajaan saa mielellään tuoda omia töitä tai omat materiaalit. Paikanpäällä on tarrantekovälineeet ja katuliituja.

The workshop is for making small-scale street art and enriching the urban environment. You may bring your own work or own materials. Some materials for making stickers will be on-site.

Barcelonan anarkistit ja 15M–liike / Anarchists of Barcelona and 15-M -movement

Katalonian pääkaupunki Barcelona ollaan 1800-luvun lopulta lähtien tunnettu "Pommien Kaupunkina" sekä "Tuliruusuna" johtuen kaupungin suhteesta militanttiin anarkiaan ja radikaaliin ammattiliittotoimintaan. Kesällä 2011 uusi pasifistinen ja kansalaistottelemattomuuteen pohjaava liike valtasi Placa Catalunyan kaupungin keskustassa. Reilu vuosi "Indignados" liikkeen synnystä analysoimme (joidenkin) anarkistien ja 15-M liikkeen suhdetta kasvavan repression keskellä.

Barcelona, the capital of Catalonia, has been known as "The City Of Bombs" and "Firerose" since the late 1800's due to the city's relationship with militant anarchy and radical trade union activity. In the summer 2011 a new pacifistic movement that is based on civil disobedience occupied Placa Catalunya in the city center. A little bit over than year later we will analyze the relationship of (some) anarchists and 15-M -movement in the middle of accelerating repression.

NÄYTTELYT / EXHIBITIONS

"Exarchia – Ateenalaisen anarkismin aikaansaannos" -valokuvanäyttely Hirvitalolla la 23.6 - su 15.7. / "Exarchia - The Outcome of Athenian Anarchism" photography exhibition in Hirvitalo 23.6.-15.7.

"Exarchia – Ateenalaisen anarkismin aikaansaannos" -näyttely kertoo ateenalaisesta Exarchian (Εξάρχεια) kaupunginosasta ja sen ainutlaatuisesta autonomisesta toimintakulttuurista. Alueella aktiiviset kaupunkilaiset ovat ottaneet tilaa haltuun ja muuttaneet kaupunginosaa mieleisekseen ilman hierarkioita.

Exarchiaa pidetään Kreikan anarkistisen liikehdinnän kotipaikkana ja se on erityisesti nuorten ja opiskelijoiden suosiossa. Exarchiassa vaikuttavat monet ideologiat ja alueen kulttuuria värittää poliittinen toiminta. Sieltä on löytänyt kodin myös moni taiteilija ja intellektuelli. Näyttelyn kuvat, jotka on otettu 1.3-30.4.2011 välisenä aikana, kertovat alueen ilmiöistä, kaupunkikuvan muutoksesta, kipupisteistä ja onnistumisista.

The exhibition tells about the Athenian Exarchia district and its unique and autonomous function. At the area the local people has squatted places and changed the district as they pleased without official hierarchies.

Exarchia is considered as home for anarchist movement in Greece and specially the youth and the students are favoring the district. Many ideologies impacts in Exarchia and its culture is colored by political activism. Numerous artist and intellectuals have found they home from the district. The photographs in the exhibition are telling about appearances of the area, changes in the cityscape, problems and successes. Photographs are taken in March-April 2011.

Historically Exarchia holds strong roots for civil society activism. National Technical University of Athens is located at the area and the Technical University is considered to be driving force in series of episodes that led Greek military junta to fall in 1974. Exarchia rose dramatically to the headlines of the world press in 2008 when police shot to death Alexandros Grigoropoulos, 15 years old schoolboy. This incident started era of fierce riots in Athens. Nowadays the police are still considered as a thread to security in area. Strong resident activity has opened greatly possibilities. Exarchia has become the blooming center of alternative nightlife and home for sub-cultures. In the same time non-commercial spaces has been remained for active citizens to discuss, assemble and for making culture activities. Atmosphere in Exarchia is tolerant you may do graffiti or street art to the walls, but community will intervene to disturbing behavior directly. In Exarchia autonomous actions and solidarity are fostered.


KEIKAT / GIGS

Perjantai / Friday @ Vastavirta-klubi (K18)

Famine Year
Rust
Autuus?
Arrestum
1981
DJ Saasta Make
Liput / Tickets 5/6

Lauantaina päivällä Levymessut / Saturday Record Fair @ pub Yläkerta (ei ikärajaa / no age limit)

Mielialahäiriö
Eyewitness
Ilmainen / Free

Lauantaina illalla / Saturday night @ Vastavirta-klubi (K18)

Lähdön aika
Lonkkavika
T.E.K.
Arroyo
Yhteiskunnan ystävät?
Positive Bastards
DJ Tuska Tero
Liput/ Tickets 5/6

KIRJAMESSUT / BOOK FAIR

Sunnuntaina klo 10-17 / Sunday at 10-17 @ Hirvitalo

Mustan kanin kolo www.mustankaninkolo.info
Mustikki www.mustikki.info
Tasajako www.anarkismi.net/tasajako

larsgh

#1
ai ohjattua toimintaa anarkisteille...

Piezu

Kaikki sit Lauantai päiväl Levymessuille  ;)

kuka tahansa


mirosol

"No such thing as innocence" Profane Geometry - harrasteblogi ja levyhylly.

Hatshoe

Lainaus käyttäjältä: mirosol - 08:12:29 - 02.07.2012
Lainaus käyttäjältä: larsgh - 08:53:36 - 01.07.2012
ai ohjattua toimintaa anarkisteille...
:D

organisoitua. ja tuollahan on jokaisella mahdollisuus vaikuttaa ohjelman sisältöön. vaikee kuvitella mitään kovin tehokasta liikehdintää jossa kaikki vaan tekee omilla tahoillaan mitä huvittaa ja asioita tapahtuu spontaanisti tai ei ollenkaan.